Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Mark 13:25

Context
NETBible

the stars will be falling from heaven, and the powers in the heavens will be shaken. 1 

NIV ©

biblegateway Mar 13:25

the stars will fall from the sky, and the heavenly bodies will be shaken.’

NASB ©

biblegateway Mar 13:25

AND THE STARS WILL BE FALLING from heaven, and the powers that are in the heavens will be shaken.

NLT ©

biblegateway Mar 13:25

the stars will fall from the sky, and the powers of heaven will be shaken.

MSG ©

biblegateway Mar 13:25

Stars fall out of the sky, cosmic powers tremble.

BBE ©

SABDAweb Mar 13:25

And the stars will be falling from heaven, and the powers which are in the heavens will be moved.

NRSV ©

bibleoremus Mar 13:25

and the stars will be falling from heaven, and the powers in the heavens will be shaken.

NKJV ©

biblegateway Mar 13:25

"the stars of heaven will fall, and the powers in the heavens will be shaken.

[+] More English

KJV
And
<2532>
the stars
<792>
of heaven
<3772>
shall
<2071> (5704)
fall
<1601> (5723)_,
and
<2532>
the powers
<1411>
that are in
<1722>
heaven
<3772>
shall be shaken
<4531> (5701)_.
NASB ©

biblegateway Mar 13:25

AND THE STARS
<792>
WILL BE FALLING
<4098>
from heaven
<3772>
, and the powers
<1411>
that are in the heavens
<3772>
will be shaken
<4531>
.
NET [draft] ITL
the stars
<792>
will be
<1510>
falling
<4098>
from
<1537>
heaven
<3772>
, and
<2532>
the powers
<1411>
in
<1722>
the heavens
<3772>
will be shaken
<4531>
.
GREEK
kai
<2532>
CONJ
oi
<3588>
T-NPM
asterev
<792>
N-NPM
esontai
<1510> (5704)
V-FXI-3P
ek
<1537>
PREP
tou
<3588>
T-GSM
ouranou
<3772>
N-GSM
piptontev
<4098> (5723)
V-PAP-NPM
kai
<2532>
CONJ
ai
<3588>
T-NPF
dunameiv
<1411>
N-NPF
ai
<3588>
T-NPF
en
<1722>
PREP
toiv
<3588>
T-DPM
ouranoiv
<3772>
N-DPM
saleuyhsontai
<4531> (5701)
V-FPI-3P

NETBible

the stars will be falling from heaven, and the powers in the heavens will be shaken. 1 

NET Notes

sn An allusion to Isa 13:10, 34:4 (LXX); Joel 2:10. The heavens were seen as the abode of heavenly forces, so their shaking indicates distress in the spiritual realm. Although some take the powers as a reference to bodies in the heavens (like stars and planets, “the heavenly bodies,” NIV) this is not as likely.




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA